LOGO
  முதல் பக்கம்    இலக்கியம்    திருக்குறள் Print Friendly and PDF
- திருக்குறள் மொழிபெயர்ப்புகள்

உலகளாவிய மொழிகளில் திருக்குறள் மொழிபெயர்ப்புகள்- Thirukkural Translations in World Languages

இது நாள் வரை கிடைத்த விவரங்களின் அடிப்படையில், 15 இந்திய மொழிகளிலும் 24 அயல்நாட்டு மொழிகளிலும் மொழிபெயர்ப்புகள் வெளிவந்துள்ளன.

  To this day, Thirukkural translations have come out in 15 Indian and 24 Foreign languages.

ஆங்கிலத்தில் மட்டும் இதுவரை நூற்றுக்கும் மேற்பட்ட மொழிபெயர்ப்புகள் செய்யப்பட்டுள்ளன/

  In English alone, roughly more than 100 Thirukkural translations have been authored.

திருக்குறளின் முதல் மொழி பெயர்ப்பு, 1730 ஆம் ஆண்டு இலத்தீன் மொழியில் வீரமாமுனிவர் (Rev. Fr. Constantius Beschi) என்பவரால் செய்யப்பட்டது.

  The first translation of Thirukkural was brought out in Latin Rev.Fr. Constrtius Beschi) in the the year 1730.

தமிழில் 1811 முதல் 2022 வரை திருக்குறள் பதிப்புகள் நூற்றுக்கும் மேல் தமிழகத்தில் வெளிவந்துள்ளன. அவற்றில் குறிப்பிடத்தக்க 25 பதிப்புகளின் விவரங்களை கட்டுரையில் காண்க.

  Between 1811 & 2022, more than 100+ publications have come out in Tamil, of which top 25 most important are listed in this article.

இந்தக் கட்டுரையில் உள்ள நூல் பட்டியல் மற்றும் அவற்றின் தொடர்ந்த புதுப்பித்தல் விவரங்களை Kural.org மற்றும் Valaitamil.com இணையதளங்களில் காணலாம்.

  The list of translation books in this article and their ongoing updates will be made available in the Kural.org and Valaitamil.com websites.

 

Thirukkural Translations in Indian Languages:

Language

Year

Author Name

Publisher / Place of Publication

Bengali

1939

Nalini Mohan Sanyal

Bangiya Sahitya Parisha Mandir

Bengali

1974

E.C. Sastri

Calcutta

Bengali

1993

N. Ramanuja Das

Khardah, West Bengal

Bengali

1999

S. Krishnamoorthy

Sahityika, Kolkota

Garo

2000

A. Antoni Selvadoss

Meghalaya

Hindi

1926

Khan Chand Rahit

NA

Hindi

1939

Ravinder Kumar Seth

Sahitya Shodh Sansthan, New Delhi

Hindi

1942

Govindaraj Shastri Jain

Delhi

Hindi

1951

Kondhiya Jain, B.D.

Tirupananthal, Kasi Mutt

Hindi

1952

B.D. Jain

Sri Kasi Mutt, Tiruppanandal

Hindi

1958

Sankar Raju Naidu, S.

Madras University

Hindi

1967

NA

The Thirukkural Prachar Sangh

Hindi

1976

Rajam Pillai

Lucknow

Hindi

1982

Seshadri

Lucknow

Hindi

1989

T.E.S. Raghavan

NA

Hindi

1998

Govind Rai Jain Sastri, P

Bharatiya Jnanpith

Hindi

1924, 1959

Khenand Rakat

Sasta Sahitya Mandali

Hindi

1964 /1998

Venkatakrishnan, M.G.

Sakthi Finance Limited, Chennai.

Hindi

1996/2008

Ramshankar Mishra, N. Sundaram

Prakri Bharati Academy, Jaipur.

Hindi

NA

Inderraj Baid

Published by the author

Kannada

1910

R. Narasimhachar

NA

Kannada

1940

SriKantaiah, B.M.

Bangalore

Kannada

1960

Gundappa, L.

Southern Languages Book Trust, Mad

Kannada

1982

Srinivasa, P.S.

Madurai Kamaraj University.

Kannada

1985

N. Munuswamy

Nalvazhvagam, Banglore

Kannada

1995

M. Pasumalai Arasu

NA

Kannada

2001

K. Jayaraman

Bharati Publications, Mysore

Kannada

2014

S. Srinivasan

Central Institute of Classical Tamil

Konkani

2002

Purushothama Mallaya, N.

Konkani Bhasha Prachar Sabha, Cochin

Konkani

2004

Suresh Gundu Amonkar

NA

Malayalam

1595

Ramaswamy Iyer, L.V.

Rama Varma Research Institute

Malayalam

1863

Krishna Vaidyan, P.

Trivandrum

Malayalam

1875

Azhakathu Kurup

Trivandrum

Malayalam

1894

Perunalli Krishnavathiyan

NA

Malayalam

1926

Parameswaran Pillai, K.

NA

Malayalam

1934

Tanu Pillai

Sadacara Bodhini

Malayalam

1951

Damodaran Pillai, P

Balan Publications, Trivandrum

Malayalam

1957

Ramakrishna Pillai, S.

Kamalaya Printing Works, Trivandrum

Malayalam

1957

Vennikkulam Gopala Kurup

National Book Stall, Kottayam

Malayalam

1962

Chellan Nadar

Parassala

Malayalam

1963

Balakrishna Nair, G.

Trivandrum

Malayalam

1998

Ramesan Nair

Trust Publications, Trivandrum

Malayalam

2002

V.V. Abdulla Sahib

Printed at Gupta Press, Erode

Malayalam

2003

M.R.R. Variar

Kozhikode (Poorna Publications)

Malayalam

2005

V Sudhakaran, K Sreekumar

Universal Publications, Trivandrum

Malayalam

2007

Shailaja Ravindran

DC Books, Kottayam

Malayalam

1899/1915

Govinda Pillai, A.

NA

Malayalam

2003/2016

K.G. Chandrasekaran Nair

The state Institute of Languages

Manipuri

2014

Soibam Rebika Devi

Central Institute of Classical Tamil

Marathi

1930

Narayana & Ganpath Peshwe

Belgaum (Dhananjay Press)

Marathi

1948

Sane Guruji, P.S.

Continental Prakashan, Pune;

Marathi

NA

Ravindra Kumar Seth

Ministry of Information&Broadcasting

Odia

1978

Chittaranjan Das

Bharatiya Vidya Bhavan

Odia

1985

Kshirod Dash

Sambalpur,

Odia

1992

Nityanada Acharya

Agragami Karyalaya, Balangir, Orissa

Odia

1994

Gananath Das

Publishers of Cuttack

Odia

1996

Biswanath Misra

Bhubaneswar

Odia

2017

Balaram Rout

Delhi (Sahitya Akademi)

Punjabi

1983

Ram Murti Sharma

Chandigarh

Punjabi

2012

Tarlochan Singh Bedi

Central Institute of Classical Tamil

Rajasthani

1982

Kamala Gurg

Jaipur

Sanskrit

1922

Appa Vajapeyin

Kumbakonam (Gururajachariar)

Sanskrit

1940

Vidya Bhushanam Pandit Shri

Delhi

Sanskrit

1942

Govindarai Jain

NA

Sanskrit

1956

Kaliyan Ramanuja Seeyar

Chennai

Sanskrit

1979

NA

Lalita Publication

Sanskrit

1983

Chakrapani Aiyar, A.S.A.

U.Ve. Caminataiyar Nulnilaiyam

Sanskrit

2021

V. Indrajithu

Mangudi (Athirai Publication)

Sanskrit

1937-1940

Sankara Subramanya Sastri

Published in the journal Sahridaya

Sanskrit

1961, 1978

S.N. Srinama Deshkan

Sarasa Kala Nilayam

Saurashtra

1980

Es Es Ram; Ke Iramanathan

Sittacramam, Madurai.

Telugu

1892

Sakkam Narasimhalu Naidu

Chengalvaraya N Orphanage Press

Telugu

1906

Lakshmi Narayana Sastri, C.

Chittoor

Telugu

1948

Sriramulu Reddy, P.

Puthalapatti

Telugu

1952

Jagannatha Sastri, Mudiganthi

W. Godavari, Palleturu, Granthamandal

Telugu

1954

Radhakrishna Sarma Calla

Madras

Telugu

1955

Jalayya, S.

Vijnananjvala Pracuranalu, Madras

Telugu

1956

Challa Radhakrishna Sarma

Madras

Telugu

1966

Sonti Sripati Sastry

Madras

Telugu

1978

Ramalingacharya (C.R. Acharya)

Andhra Pradesh Sahitya Academy

Telugu

1985

C. Ramalingacharya / Sadhana V N

NA

Telugu

1986

Gurucharan Dutaluri Jagannathan

Shanti Press, Madras.

Telugu

1989

Dr. Neethisudha, Arudra

NA

Telugu

1991

C.R. Sharma

NA

Telugu

2005

Sankara Raju

Sree Divya Sookthulu

Telugu

2014

S. Jeyaprakash

Central Institute of Classical Tamil

Telugu

1887, 1894

Vidyanantha Natha, K.V.

Nellore

Urdu

1966

Hasarat Surawathi

Sahitya Academi

Urdu

1976

Muhamad Yusuf Kohan

Madras

Urdu

2001

Muktar Badari

Chennai (Nazir Book Depot)

 

Thirukkural Translations in Foreign Languages:

Language

Year

Author Name

Publisher / Place of Publication

Arabic

1917

K.M.Ashame D Zubair

Lambert Academic Publishing

Arabic

1980

Md. Yousuf Kokan

Hanifa House, Printers and Publishers,

Arabic

2014

Basheer Ahmed Jamali

Central Institute of Classical Tamil

Arabic

2015

Amar Hasan

Beirut Lebanon (Al Farabi Publications)

Arabic

2013;2020

Jahir Husain

International Institute of Tamil Studies

Burmese

1964

Myo Thant, U

Kanbe Nattukottai Chettiyar Ed Trust

Chinese

1967

Cheng His (From CICT: Che'eng Xi)

Hong Kong University Press

Chinese

2012, 015

Hu Hsi

Dept of Tamil Dev & Culture(2015)

Creole

2007

Rama Valayden

Caslon Printing Ltd

Czech

1952-54

Kamil Zvelebil V

Parague

Danish

2022

Marianne Steen Isak

Tamil Danish Socio - Literary Federation

Dutch

1964

Kat, D.

Netherlands

Fiji

1964

Samuel L. Berwick

Sri Ramakrishna Mission, Nadi, Fiji

Fiji

2008

Paul Geraghty

Reddy group of Companies, Suva

Finnish

1972

Aalto, Pentit

Helsinki, Finland

French

1767

NA

Paris

French

1848

Ariel, E.S.

Paris

French

1854

Dumast, de, P.G.

NA

French

1867

Pierre-Eugène Lamairesse

Pondichery

French

1876

Jacolliot, Louis

Paris, A Lacroix etc.

French

1889

Barrigue de Fontainieu, G.

Lemerre, Paris

French

1893

Julien Vinson

Pondicherry, India

French

1942

Danielou Alain

Pondicherry, India

French

1942

Diagou, Gnanaou

Asian Eductiaonal Services, Delhi

French

1986

Sorrentino, Antonio

Francois Gros. GREENHOUSE 2

French

1988

Mootoocoomaren Sangeelee

Indian Ocean Editions

French

1992

François Gros

Paris

French

1992

GALLIMARD (Editor)

NA

French

2003

Mrs. S. Singh

Richa Prakashan, New Delhi

French

2007

Rama Valayden

Port Louis, Mauritius

French

2016

Kalladan, T. Janakiraman

Kalladan, T. Janakiraman

German

1803

August Friedrich Caemmerer

Leipzig

German

1847

Rueckert, Friederich

Berlin

German

1856

Karl Growl

Wentworth Press

German

1856

William & Norgate

London

German

1877

Albrecht, Fenz & Lalithambal, K.

Madurai

German

1990

Uwe Beissert

Project Ohms (AUM) Basel

German

1999

Frenz, Albrecht/Lalithambal, K.

Zurich and Dusseldorf

German

1854-65

Graul, Karl

London – Leipzig

Gujarati

1931

Najnklal Choksi

Sastu Sahitya, Ahmedabad

Gujarati

1971

Kantilal L. Kalani

University Book/Board of Gujarat State

Gujarati

2015

Kokila, P.C.

Central Institute of Classical Tamil

Indonesian

2012

A.S. Kobalen

Maha Karuna Matta, Jakarta

Indonesian

NA

M. Pazhanichamy

Medan, Indonesia

Italian

1986

Sorrentino, Antonio

Dept. of Asiatic Studies, Napoli

Japanese

1981

Shuzo Matsunaga

Osaka

Japanese

1999

Takanobu Takahashi

Heibonsha, Tokyo

Korea

2017

Sri Saravana Enterprises

International Institute of Tamil Studies

Latin

1856

Graul, Charles

Mission Press, Tranquebar

Latin

1865

Charles Graul & William Germann

Kessinger Publishing

Latin

1865

Graul, Charles

William Germann. Leipzig

Latin

1865

Karl Graul

Tranquebar

Latin

1730/1886

Beschi, C.J (Veera Mamunivar)

Henry Frowde, London

Malay

1964

Ramly Bin Haji Thakir

Kural Iyakkam, Kuala Lumpur

Malay

1967

Ismail, Hussain

Jabatan Pengajian India, Kuala Lumpur

Malay

1997

NA

Persatuan Hindu Universiti, Malasia

Malay

2003

Rajantheran.M. / Kumaran

Penerbitan Universiti Malaya. 

Malay

2013

Singaravelu Sachithanantham

Uma Publications, Malaysia

Malay

1978/1991

G.Soosai

Kuala, Lampur

Norwegian

2017

Kevin Raja Kowsihaa

Oslo

Polish

1958

Umadevi, Wandy Dynowskiej

Madras - Indian-Polish Library

Polish

1977/1998

Bohdan Gębarski

Wrocław, Poland (Europa Publisher)

Russian

1963

Glazov, J.J. & Krishnamurthi, A.

Yodatel’stvovostvo enog literatury

Russian

1964

D.V. Burba

NA

Russian

1974

Ibrahimov, Alif

Moscow

Russian

1991

Vithali Furniki , Виталия Фурники

Library of Popular Literature - Moscow

Sinhalese

1961

Misigamy, Govokgada M.

Anula Printing Press, Colombo

Sinhalese

1964

De Silva, Charles

Sri Lanka Sahitya Mandalaya, Colombo

Spanish

1968

G. Arul

NA

Spanish

NA

Sakthi kumar /Kannan Kumar

Kindle Edition

Swedish

1971

Häftad Forum

NA

Swedish

1971

Yngve Frykholm

NA

Top 10 English Translations

English

1886

Pope, G.U.

W.H. Allen & Co., London, 1886.

English

1935/1965

Rajagopalachari, C

Bharatiya Vidhya Bhavan (2nd edition)

English

1956

Drew, W.H. and Lazarus, John

Teachers Pub House/Asian Ed Services

English

1968

Suddhanandha Bharathi

SISSWP Society, Madras

English

1915??

Aiyar, VVS

Amudha Nilayam

English

1999

Narayanaswamy, J.

Gemini Art Printers, Coimbatore

English

1980,1989

Sundaram, P.S.

Penguin Books

English

2009

TM. Rajaram, IAS

Rupa & Co ISBN_HB: 9788129114587

English

2022

Thomas Hitoshi Pruiksla

Beacon Press, USA

English

2000?

Satguru Sivaya Subramuniyaswami

Himalayan Academy Publications

 

by Swathi   on 05 Jun 2022  0 Comments
 தொடர்புடையவை-Related Articles
திருக்குறளை யுனெஸ்கோவிற்கு கொண்டுசெல்லும் திரு.ஆறுமுகம் பரசுராமன் அவர்களுடன் வலைத்தமிழ் நிறுவனர் சந்திப்பு : திருக்குறளை யுனெஸ்கோவிற்கு கொண்டுசெல்லும் திரு.ஆறுமுகம் பரசுராமன் அவர்களுடன் வலைத்தமிழ் நிறுவனர் சந்திப்பு :
Thirukkural and UNESCO for world Peace International Conference Series Thirukkural and UNESCO for world Peace International Conference Series
திருக்குறள் உலக சமூகத்திற்கு சென்றடைய இந்தியா செய்யவேண்டிய மூன்று முக்கியக் கோரிக்கைகள் : திருக்குறள் உலக சமூகத்திற்கு சென்றடைய இந்தியா செய்யவேண்டிய மூன்று முக்கியக் கோரிக்கைகள் :
டென்மார்க்கிலிருந்து டெனிஸ் மொழியில் திருக்குறள் வெளியீடு டென்மார்க்கிலிருந்து டெனிஸ் மொழியில் திருக்குறள் வெளியீடு
எனைத்தானும் நல்லவை கேட்க - குறளோடு உறவாடு தொடர் நிகழ்வு – 16 - பகுதி 2 -பேராசிரியர் சோ. ந. கந்தசாமி  (மேனாள் இயக்குநர், தமிழ்ப் பல்கலைக்கழகம், தஞ்சாவூர்)  -திருக்குறள் உலகம் தழுவிய நூல் எனைத்தானும் நல்லவை கேட்க - குறளோடு உறவாடு தொடர் நிகழ்வு – 16 - பகுதி 2 -பேராசிரியர் சோ. ந. கந்தசாமி  (மேனாள் இயக்குநர், தமிழ்ப் பல்கலைக்கழகம், தஞ்சாவூர்)  -திருக்குறள் உலகம் தழுவிய நூல்
எனைத்தானும் நல்லவை கேட்க - குறளோடு உறவாடு தொடர் நிகழ்வு – 16 - பகுதி 1 -பேராசிரியர் சோ. ந. கந்தசாமி  (மேனாள் இயக்குநர், தமிழ்ப் பல்கலைக்கழகம், தஞ்சாவூர்)  -தமிழ் படித்தால் வாழ்வுண்டு எனைத்தானும் நல்லவை கேட்க - குறளோடு உறவாடு தொடர் நிகழ்வு – 16 - பகுதி 1 -பேராசிரியர் சோ. ந. கந்தசாமி  (மேனாள் இயக்குநர், தமிழ்ப் பல்கலைக்கழகம், தஞ்சாவூர்)  -தமிழ் படித்தால் வாழ்வுண்டு
எனைத்தானும் நல்லவை கேட்க - குறளோடு உறவாடு தொடர் நிகழ்வு – 15 - பகுதி 1 -பேராசிரியர் செ.வை. சண்முகம் (மொழியியல் அறிஞர்)  -பன்முக நோக்கில் குறள்  வாசிப்பு எனைத்தானும் நல்லவை கேட்க - குறளோடு உறவாடு தொடர் நிகழ்வு – 15 - பகுதி 1 -பேராசிரியர் செ.வை. சண்முகம் (மொழியியல் அறிஞர்)  -பன்முக நோக்கில் குறள் வாசிப்பு
எனைத்தானும் நல்லவை கேட்க - குறளோடு உறவாடு தொடர் நிகழ்வு – 8 - பகுதி 2 -திரு. சு. செந்தில் குமார்  -திருக்குறள் ஒரு நால்-நல் வழிச் சாலை எனைத்தானும் நல்லவை கேட்க - குறளோடு உறவாடு தொடர் நிகழ்வு – 8 - பகுதி 2 -திரு. சு. செந்தில் குமார்  -திருக்குறள் ஒரு நால்-நல் வழிச் சாலை
கருத்துகள்
No Comments found.
உங்கள் கருத்துகள் பதிவு செய்ய
பெயர் *
இமெயில் *
கருத்து *

(Maximum characters: 1000)   You have characters left.
Write reCAPTCHA code *
 
இயல்பாக நீங்கள் டைப் செய்யும் எழுத்துக்கள் Space bar அழுத்தியவுடன் தமிழில் தோன்றும். உங்கள் எழுத்துக்கள் ஆங்கிலத்தில் இருக்க CTRL+G press செய்யவும்.
முக்கிய குறிப்பு:

வலைத்தமிழ் இணையதளத்தில் செய்திகளுக்கும் கட்டுரைகளுக்கும் வாசகர்கள் பதிவு செய்யும் கருத்துக்கள் தணிக்கை இன்றி உடனடியாக பிரசுரமாகும் வகையில் மென்பொருள் வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது. எனவே, வாசகர்களின் கருத்துக்களுக்கு வலைதமிழ் நிர்வாகமோ அல்லது அதன் ஆசிரியர் குழுவோ எந்தவிதத்திலும் பொறுப்பாக மாட்டார்கள்.  பிறர் மனதை புண்படுத்தகூடிய கருத்துகளை / வார்த்தைகளைப் பயன்படுத்துவதை தவிர்க்கும்படி வாசகர்களை கேட்டுக்கொள்கிறோம். வாசகர்கள் பதிவு செய்யும் கருத்துக்கள் தொடர்பான சட்டரீதியான நடவடிக்கைகளுக்கு வாசகர்களே முழுப்பொறுப்பு. கடுமையான கருத்துக்கள் குறித்து எங்கள் கவனத்திற்கு கொண்டு வந்தால் அவற்றை நீக்க நடவடிக்கை எடுக்கப்படும். கடுமையான கருத்துக்களை நீக்குவதற்கு info@ValaiTamil.com என்ற  இ-மெயில் முகவரிக்கு தொடர்பு கொள்ளவும்.