|
|||||||||||||||||||||||||
Thirukkural translations in French (பிரெஞ்சு மொழியில் திருக்குறள் மொழிபெயர்ப்பு) |
|||||||||||||||||||||||||
French is undoubtedly an international language hav- ing official status in at least 28 countries that include states in the African and North American continents. As far as the num- ber of French Thirukkural translations is concerned, it comes a distant second amongst all the European languages. If English renderings are more than 126, the number of French trans- lations is only 16. There may be translations gone unnoticed by this project team, not just in French but in many other languages as well. Covindassamy in the introduction to his French translation of the Thirukkural says that 18 translations had preceded his work. Details of two translations presented here could not be obtained, one being the 1857 translation by Nancy and the other by Latha Madhavan. One of the pop- ular and easily available translations of the Kural is that of Gnanaou Diagou, published by the Asian Educational Services, Delhi. Thirukkural translation in French by Mootoocomaran Sangeelee
|
|||||||||||||||||||||||||
| Book Title: Koural:Traduit du Tamil1 | Translator: Gnanou Daigou |
| Publisher: Gnanou Daigou, Pondicherry | Year of Publishing:1994 |
| Publisher Address: Asian Educational Services 6-A, Near Hauz Khas Police Station, Shahpur Jat, New- 110001. | Publisher Contacts: Stanley, Ross-Hill, Ile Maurice. www.eoi-info.com Also Asian Educational Services, Delhi |
| Soft Copy Available? No | Pages: 269 |
| Copyright: Yes | ISBN: None |
Mr. Arivan, National Heritage Foundation, Pondicherry and Mr. Barath Kumar, Toronto, Canada.
Mr. C. Rajendiran receiving a copy of Siva Ganeshar’s translation of Thirukkural in French from Firdous in the presence of Dr. E. Sundaramoorthy, Vice Chairman, CICT, and Dr. R. Chandrasekhar, Director, CICT.
Other translations in French :
1. Ariel, S. Kural de Tiruvalluvar: Traduits Du Tamoul Paris Fragments.1848
2. Jacolliot, Louis. Le Pariah dans l’humanite (Le livre des devoires de Tirouvallova le divin Pariah). Paris, A Lacroix Selections from the first 2 divisions. 1876
3. M. Tirukkural in French.Pondicherry, 1867
4. Kural de Tiruvalluvar (Unpublished). (In the) Biblio theca Nationale of France, Paris. 1767
5. Dumast, de, P.G. Maxims traduitsdes Courals of Tiruvalluvar on la morale des Pariahs, d’apres desex tracts de poesies Tamouiles (Extract des memoires de l’ Academic de stanislas). 1854
6. Nancy, (publishers unknown)
7. Barrigue de Fontainieu, Le livre de l’ Amour de Tirouvallouvar. With an introduction by J. Vinson Lemerre, Paris. 124 pages. 1889
8. Diagou, Gnanaou Koural: Traduit du Tamil Asian Eductiaonal Services, Complete translation.1942
9. Latha Madhavan (further details unavailable)
10. Gros, François. Le Livre de l’Amour, Gallimard,
Collection UNESCO, Paris, 180 pages, 1992
11. Anantham Krishnamurthy & Shahjahan. Thirukkural (Original text, Romanization with English and French translations) 200
12. Kalladan, Janakiraman Thirukkural Lecteri a Relectio: Tertu (In English, Tamil and French): Araththuppaal. 2016
13. Siva (Compiler: Covindassamy). Holy Kural Saint Koural. France Muthamizh Sangam, 2021 Jeevendiran Chenman. Tirukkural (Volumes 1 & 2). Domestic life and Ascetic life. Ebene, Mauritius. Email: jdchemen@gmail.com. In English and French. 2023
Source: Thirukkural Translations in World Languages by ValaiTamil Publication ( https://estore.valaitamil.com/ )
| தொடர்புடையவை-Related Articles |
| கருத்துகள் | |
|
| உங்கள் கருத்துகள் பதிவு செய்ய | ||
|